Jueza utilizó a interprete de lenguaje de señas para juicio por alimentos

La audiencia se desarrolló en la sede Amalia Puga, implementada por la Coordinación del Módulo de Familia con una iluminación adecuada para la visibilidad y ubicación de la intérprete de lengua de señas frente a las partes procesales.

1931

El Sexto Juzgado de Paz Letrado de la provincia de Cajamarca, a cargo de la jueza Elda Machuca Aliaga, resolvió a través de audiencia única presencial y en tiempo récord, un proceso por alimentos entre dos personas con discapacidad auditiva, quienes fueron asistidas con una intérprete en lengua de señas.

Tras los actos procesales realizados durante la audiencia única, la magistrada aprobó el acuerdo de conciliación suscrito por la demandante y el demandado, el cual beneficia a los dos menores hijos de la pareja.

Cabe indicar, que la demandante, como representante de los menores, presentó el requerimiento de alimentos con la asesoría de la Defensoría Pública del Ministerio de Justicia, mientras que el demandado, contó con el asesoramiento del Consultorio Jurídico Gratuito de la Universidad Nacional de Cajamarca.

En la audiencia, la magistrada dispuso el traslado del escrito de contestación a la demanda hacia la demandante para que esta exprese su conformidad o no; y al darla por respondida, declaró saneado el proceso.

ASISTENCIA OPORTUNA

Con el apoyo de la intérprete en lengua de señas, Cinthia Marylin Gallardo Garcés, ambas partes llegaron a un acuerdo conciliatorio sobre todas las pretensiones demandadas.

La jueza lo aprobó y dispuso la conclusión del proceso así como la inmediata remisión del oficio de apertura de cuenta alimenticia en favor de la demandante en el Banco de la Nación, para el pago y cobro de las pensiones de alimentos.

Esta audiencia única y resolución del caso en tiempo récord fue realizada de manera exitosa a pesar de las barreras que impone la coyuntura social generada por la pandemia por covid-19.

Fuente: PJ

Comentarios: