HISTÓRICO: Sala dicta sentencia de vista en castellano y quechua en caso de violencia familiar [Exp. 00034-2020-47]

2079

Compartimos con ustedes esta sentencia de vista de la Primera Sala Penal de Apelaciones de la Corte de Huancavelica que resolvió un caso de agresión entre familiares. En este caso, luego de un altercado verbal, un sobrino agredió físicamente a su tía propinándole patadas y puñetes en el rostro.

Lea también: Craso error: Conclusión anticipada con procesado quechuablante se realizó en castellano y sin intérprete [Casación 879-2020, Cusco]

Lo particular de esta sentencia es que los jueces Espinoza Mejía, García Calizaya y Cusihuallpa Díaz la dictaron tanto en castellano como en quechua.


PRIMERA SALA PENAL DE APELACIONES
SEDE CENTRAL

  • EXPEDIENTE: 00034-2020-47-1101-JR-PE-02
  • ESPECIALISTA: ADDA LIZ RIVEROS VELARDE
  • MINISTERIO PUBLICO: PRIMERA FISCALIA PROVINCIAL PENAL CORPORATIVA DE HUANCAVELICA
  • IMPUTADO: CYV
  • DELITO: AGRESIONES EN CONTRA DE LAS MUJERES O INTEGRANTES DEL GRUPO FAMILIAR
  • AGRAVIADO: LVZ

Declarar fundado el recurso de apelación interpuesto contra la sentencia que contiene la resolución nro. 17 de 20 de mayo de 2022. Reformando solo en el extremo de la pena, inalterables lo demás que contiene la recurrida. Imponer 3 años de pena privativa de libertad efectiva a Cristhian Yauri Valladolid. 

SENTENCIA DE VISTA N.° 48 -2022

Patachay kamachikuna Qawasqa n.° 48-2022

Resolución nro. 21

Patachay iskay chunka huqniyuq

Huancavelica, 20 de julio de 2022

Wanka willka hatun llaqtapi, iskay chunka punchawpianta situwa killapi iskay waranqa iskay chunka iskayniyuq watapi.

MATERIA

IMATAN QAWARISUN

Corresponde decidir si se declara fundada o infundada la apelación formulada por la Fiscalía contra la sentencia (resolución nro. 17 de 20 de mayo de 2022).

Kunanmi nuqayqu qawasaqku chay uhu quskachaq allintachu pataqchamuran manachu. Chaytan huchallichiq kamayuq (Fiscal) nisqa kayman wichachimun allinta qhawaspa sut´inchanaykupaq.

I. ANTECEDENTES

1. LVZ (agraviada) y CYV (sentenciado) tienen vínculo familiar de tía a sobrino porque Cristhian es hijo de su hermana. La agraviada se encontraba sentada en el jr. Arenales del distrito de Ascensión, provincia y departamento de Huancavelica, Perú, a las 21:00 del 21 de agosto de 2019. Se aproximó su sobrino y agredió físicamente a su tía.

IMAN KARAN PUNTAPI

Lucía Vallodolid Zuiri sutiyuq warmi Cristhian Yauri Valladolid ñañanpa wawan, paymi achhuyuska. Lucía Vallodildman,Areanales k´iqllupisamakushiaqtin, Ascencion ayllupi, iskay chunkahuqniyuq p´unchawpi Qhapaq situwa killapi isqun tutata.

2. CVY transitaba por el jr. Arenales de Ascensión, Huancavelica a las 21:00 el 21 de agosto de 2019. Vio a su tía descansando sentada, se acercó y vociferó: “yo también soy Valladolid, estas viviendo en la casa de mi abuela, le haces renegar a mi abuela”. La agraviada contestó: “Tú no eres Valladolid tú eres Canales”. Por este motivo CVY empezó a agredir físicamente, propinó patadas y puñetes en el rostro, y causó lesiones que se han plasmado en el certificado médico legal 001024-VFL.

Chay p´unchawmi ñañanpa wawan nisqa “nuqapas Valladolimi kani nispa” paymi kutichisqa: “manan qanqa kanki, Canales runan“ nispa Chaymantas phiñarukunman karan, chaymi maqaq, haytaspa,saqmaspa kuti kutita maqayusqa Chaymanta hampiq kamayuq qawaspa nisqa kay warmiqa umanpi, uyanpi mat´inpi q´uyullataña tarisqa.

3. El médico forense otorgó 3 días de atención facultativa, por 12 días de descanso médico legal, concluyó: una tumefacción en el parietal derecho,una hematoma en la frente y en el lado izquierdo, equimosis y tumefacción en todo el borde del ojo, también hay tumefacción en el temporal izquierdo, equimosis maxilar que es de 15 cm por 11 cm y en el labio con sutura de 13 puntos en el labio, área Supra clavicular una equimosis y en el pecho izquierdo, también tiene otra esquimos con coloraciones verdosas y amarillas.

Chaymi hampikamayuq nimusqa LV Zuirqaquinshia p´umchawmi mana imata ruwaspa samananpaq, chunka iskayniyuq p´unchawtaq samanan hanpikpa kamachikusqanta. Chamaynatapas tarisqa qawasqanmpi kirikunata: umanpi lloquekaqpi pañaqaqpiwanpunkisqata qoyuta tarisqa, mat´inta punkisqata, lloque kaq ñawimpi quyullatañata tarisqa, siminpitaqmi werp´ampi chunkatawayuq qata seramusqa, qasqumpipas q´uyukunata q´elluta tarisqa.

4. Por estos hechos, la agraviada acudió al Hospital de Huancavelica después de ser atendida en la sala de emergencias de sus lesiones, fue a presentar denuncia a la Comisaría. La Policía remitió al Ministerio Público, mediante el oficio nro. 3494-19-VI MACRPOL-JUN/REGPOL,/DIVOSPCOM.

Chayrankun k´irisqa warmiqa risqa hampinawasita. Hampikamayuq hampisqan kepantataqmi risqa tújriy kamayuq wasita, chaypin willaqusqa imaynatan chay ñañanpa churin maqasqammanta. Paykunataqmi apachiqaku huchalliq kamayuqman.

5. La Fiscalía acusó a CYV, el 10 de enero de 2020, como presunto autor del delito de agresiones en contra de las mujeres o integrantes del grupo familiar, subtipo agresiones físicas, en agravio de LVZ. Sin embargo, el acusado no acudió al llamado del órgano jurisdiccional a juicio oral. Por tal razón, fue declarado reo contumaz el 9 de abril de 2021. Fue detenido el 26 de marzo de 2022. sentenciado el 20 de mayo de 2022. Notificado a las partes la Fiscalía interpuso recurso de apelación en el extremo de la pena. La Primera Sala Penal de Apelaciones citó a la audiencia. Oído a las partes, se pronuncia la sentencia de vista.

Huchalliq kamayuqmi apasqa Pataqwasiman kay Cristhian Yauri Valladolid runaqa huchayuqmi nispa nisqa. Imamanta mamanpa ñañanta maqamusqa nispa. Chaymantataqmi Paqtachaq kamayuq wahasqa chaynmi chay runaqa mana risqacchu. Chamantan tujrey kamayop hapimusqa chayraq isqon punchawpi ayriway killapiña iskay wanranqa iskay chunka iskayniyuq watapiña. Chaymy Paqtachaq kamayuq huachayuqta tarispa nisqa kay runaqa kinsa watapaqmi haykunqa wisqana wasiman nispa, manataqya cheqaqtachu, payqa hinatan hawallapi purinqa, llankanqa nispa. Chaymi Chaymi huallachiq kayuq manan chayqa allinchu chaynatachu mana kamachikuy keqasqa. Haykunanmi wiskanapin yachamunan (tiayamunan)

CONTINÚA…

Para descargar en PDF clic AQUÍ.

Comentarios: